Вход Регистрация

in the vault перевод

Голос:
"in the vault" примеры
ПереводМобильная
  • В склепе
  • vault:    1) _архит. свод Ex: cloister vault монастырский свод Ex: vault head замок свода2) небосвод Ex: the blue vault голубой купол3) _анат. свод Ex: cranial vault свод черепа4) подвал, погреб (винный и т.
  • airconduction vault:    air-conduction vaultневентилируемое хранилище (радиоактивных отходов)
  • airconvection vault:    air-convection vaultвентилируемое хранилище (радиоактивных отходов)
  • annular vault:    кольцеобразный (в плане) цилиндрический свод
  • arch of vault:    кривая свода
  • ashlar vault:    свод из тёсаных камней
  • bank vault:    береговой склон
  • barrel vault:    цилиндрический свод
  • barrel-vault:    1) _архит. цилиндрический свод
  • bending of a vault:    строит. кривизна свода
  • bending of vault:    кривизна свода; кривая свода
  • brick vault:    кирпичный свод
  • burial vault:    склеп
  • burial-vault:    ˈberɪəl,vɔlt сущ. усыпальница синоним: table-tomb
  • cable vault:    1. кабельный киоск2. кабельная шахта; кабельный колодец
Примеры
  • Don't forget to collect the remaining items in the vault as your reward.
    Не забудьте забрать все предметы из хранилища в качестве награды.
  • After Dracula's defeat he was imprisoned in the Vault, contained in a coffin.
    После поражения Дракулы он был заключен в Убежище, заключенный в гроб.
  • In the Vault, Missy expresses remorse for those she has killed.
    При визите Доктора в Хранилище Мисси выражает угрызения совести по поводу тех, кого она убила.
  • She won gold in the vault and floor finals scoring 14.575 and 13.725 respectively.
    Выиграла золото в опорном прыжке и в вольных упражнениях, набрав 14.575 и 13.725 очков соответственно.
  • The library became operational in the vault of the current Academy building at Rapenburg on 31 October 1587.
    Библиотека стала доступной для использования в текущем здания университета 31 октября 1587 года.
  • Despite Xaro's and Doreah's pleas, Daenerys orders her followers to seal them both in the vault.
    Несмотря на мольбы Ксаро и Дореи, Дейенерис приказывает своим сторонникам замуровать их обоих в хранилище, прославившееся своей неприступностью.
  • A year later, at the Junior European Championships in Birmingham, with a score of 15,462, Davtyan became champion in the vault.
    Спустя год на юношеском чемпионате Европы в Бирмингеме, Давтян с результатом 15.462 стал чемпионом в опорном прыжке.
  • He won a gold medal in the vault at the 1956 Summer Olympics in Melbourne, competing for the United Team of Germany.
    Выиграл золотую медаль в прыжках на летних Олимпийских играх 1956 в Мельбурне, претендующих на участие в соревнованиях объединенной команды Германии.
  • Great frescoes can be seen in the nave, in the vault of the transept: these were painted by Filippo Tancredi, Guglielmo Borremans and Giuseppe Velasquez.
    Большие фрески можно увидеть в нефе и в своде трансепта, их авторы Филиппе Танкреди, Гульельмо Борреманз и Джузеппе Веласкес.
  • Больше примеров:  1  2